Каркас воздушного замка - Страница 19


К оглавлению

19

– Ну, в последнее время я находилась в группе сопровождения у Гармена Блейза.

– Это кто? – машинально спросила Кора.

Рита смерила ее презрительным взглядом.

– Не знаешь Гармена Блейза?

– Нет. А кто он?

– Певец, поп-звезда. Неужели не слышала о нем? Даже не верится. Ладно, неважно. Все равно я уже у него не работаю.

– А чем занимаешься?

– Пока ничем.

Кора кивнула.

– Понимаю, отдыхаешь.

– Если бы! – вздохнула Рита. – Ищу работу.

– Даже здесь, в Шеффилде?

– Можно и так сказать.

– Как же ты ее ищешь? – Кора постаралась исключить из голоса насмешку.

– Как, как… Кто больше даст, к тому и пойду работать.

– Понятно, – обронила Кора. Слова Риты действительно сразу все объяснили. И полностью подтвердили ее некоторые гипотезы. – Хм, ты выходила на сцену с известным певцом, – задумчиво протянула Кора. – Как же так вышло, что я ни разу не видела тебя по телевидению? – Она не сомневалась, что такую красавицу непременно заметила бы.

Рита быстро посмотрела на нее, но тут же отвела взгляд. Затем поправила волосы, но как-то чересчур медленно, словно истинной ее целью было привлечь внимание к себе – к своей холеной руке с длинными ярко-красными ногтями, к лицу, такому красивому, что поневоле возникал вопрос, уж не кукла ли это. Но нет, Рита была живой и, судя по всему, опасной женщиной.

– Гармен Блейз в основном гастролировал, а проводить съемки, согласно условиям его контракта, разрешалось только компании-продюсеру. Поэтому по телевидению его концертов не показывали. Чтобы их увидеть, нужно купить компакт-диск.

Пока Рита говорила, Кора думала о том, сколько времени та тратит ежедневно на уход за собой – на маникюр, макияж, причесывание, одевание. Впрочем, прическа Риты не требовала больших усилий – заплести косу не так уж сложно, а выглядит она очень эффектно.

Что касается Коры, то у нее самой одевание и макияж занимали минут двадцать, не больше.

– Все это хорошо, – вдруг услышала она собственный напряженный голос, – но ты ясно дала понять, что имеешь какие-то виды на моего мужа.

Губы Риты изогнулись в плотоядной улыбке.

– Верно, дорогуша!

Кору вдруг посетило неожиданное и совершенно не свойственное прежде желание наброситься на собеседницу и хорошенько оттаскать ее за волосы – за косу, если точнее. Ей стоило немалых трудов усидеть на месте.

– Похоже, ты из тех дамочек, которые решают свои финансовые вопросы любыми способами, – тихо процедила Кора сквозь зубы.

Рита улыбнулась шире.

– Не всем ведь выпадает удача родиться в богатой семье.

– В том числе ты не прочь поживиться и за счет мужчин, – продолжила Кора.

Слегка пожав плечами, Рита наклонилась к ее уху и доверительно произнесла:

– Не вижу в этом ничего плохого.

В следующую минуту она негромко рассмеялась, потому что Кора поспешила отодвинуться.

– Плохо то, что мужчины эти принадлежат другим женщинам.

– О, это временно, уверяю тебя!

Когда Рита произносила это, ее белые зубы хищно сверкнули, и Кора невольно вздрогнула.

– Ты в самом деле вообразила, что Брендон бросит меня и уйдет к тебе?

– Конечно.

Рита произнесла это так убежденно, что у Коры мороз пробежал по коже. А в голове пронеслось: что за чушь, почему Брендон должен соединиться с этой наглой девкой?

– Ты сама-то веришь в то, что говоришь? Явилась неизвестно откуда, никто о тебе здесь не слышал и вдруг заявляешь какие-то претензии в отношении моего мужа!

Невозмутимости Риты позавидовал бы даже японский самурай.

– Верно, заявляю. Мало того, как я сказала, так и будет.

– Брендон – мой муж! – прошипела Кора.

– А станет моим!

Кора уставилась на нее во все глаза. Желудок ее неприятно сжался. Чувство, которое она в этот момент испытала, очень походило на панику.

– Но почему ты выбрала именно Брендона?

Вновь чуть наклонившись в ее сторону, Рита заговорщицки подмигнула ей.

– Скоро узнаешь, обещаю. – Потом она выпрямилась и взглянула на Кору немного свысока. – Кстати, ты ошибаешься, говоря, что я никому не известна. Меня знают!

– Только не приводи в качестве примера Пита Сандерса, – через силу усмехнулась Кора. – Своего так называемого дядюшку.

Напрасно она ожидала, что хотя бы сейчас Рита смутится. Ничуть не бывало!

– Ну да, ты угадала, Пит мне не родственник. Хотя… – Рита многозначительно улыбнулась. – В каком-то смысле мы с ним довольно близки, ну ты понимаешь… Но не о Пите речь. Я хотела сказать, что существует человек, который мог бы отрекомендовать меня тебе. Причем в самых лестных выражениях. Наш общий знакомый.

Коре показалось, что она ослышалась.

– Общий знакомый? У нас с тобой?

– Что, не верится? – хмыкнула Рита.

Кора покачала головой.

– С трудом.

– Ну да, как же! – ехидно ухмыльнулась Рита. – Ведь мы с тобой… как это говорится, не одного поля ягоды?

Кора поджала губы. Спорить с Ритой означало потерять достоинство.

– А между тем, – продолжила та, – общий знакомый у нас есть. Сказать – кто?

– Ну скажи.

– Руппи.

В первый момент Кора даже не поняла, кто имеется в виду, пока пристально следившая за сменой выражений на ее лице Рита не добавила:

– Руппи Хэтмен.

Кора вскинула на нее тревожный взгляд.

– Откуда тебе известно это имя? А, впрочем понимаю. В свое время ты прочитала какие-то грязные статейки в бульварной прессе, верно?

Пока Кора говорила это, в ее голове пронеслось: сколько же времени Рита следит за нами – за мной и Брендоном?

– Я ничего не читаю, – с достоинством ответила та.

Чем немало потешила Кору, даже несмотря на остроту момента.

19